創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(1038)ベスト・セレクション(233)

   ・

はてなスターカウンター

今の★数累計です。


オーバックス新聞広告シリーズ(22)



オーバックスを訪れてクローザ広告部長の個室で見たのは、ボードに止められた
ホルダーをくわえさせられた猫ジョアンの広告と、未見の老婦人の広告であったが
部長が反響が大きかった広告としてさらに七面鳥のをあげたことが印象にのこった。
感謝祭に七面鳥を食べる家庭が多いアメリカのこと、デパ地下の食品売場で調理
ずみの料理として広告に載せたのならともかく、買い物時期を予告する素材とし
てとりあげられたのはアメリカ広告史上でも初めてだったのではなかろうか。
しかも、コピーに余韻がある。
日本の広告制作者の中でも、今日を境に「好きな広告」を2点ふやした人が増えた
のであれば僥倖。無視する人が増えたのなら「勝手にしやがれ!」



七面鳥「感謝祭の前にオーバックスでXマスの買い物を済ましておいたほうがいいような予感がするの」


七面鳥「取り越し苦労かも!」 (1964)



C/W ジュディ・プロタス Judy Protas
A/D
"The NewYork Times" Foto



Somthing tells me
I better do my Christmas shopping
at Ohrbach's
Before Thanksgiving.


Chicken!



七論鳥a「感謝祭が終わり次第オーバックスで
Xマスの買い物をするわ」


七面鳥「せーだい、長生きしなはれ!」 (1964)
(もしくは、「できたら、おなぐさみ!) 




C/W ジュディ・プロタス Judy Protas
A/D
Foto
"The NewYork Times"



I intend as soon as
Thanksgiving is over
to get my Christmas shopping
started at Ohrbach's.


You should live so long!



もう一つの chicken 。

(スピード競争の末)




できたてのチキン



ブラボー。
この言葉は、勝利者のために言われるものです。
そこに横たわっている死体は、勝利者なのでしょうか。
あるいほ敗北者なのでしょうか?
わかりません。そんなことは、あまり、たいしたことではないのです。何故って、若者のそういった馬鹿げたゲームでは、勝利者にしろ敗北者にしろ、2人共死んでしまうのですから。
『若者』のこの馬鹿げたゲームでは、2台の車が対向して、猛スピー ドで飛ばしていたのです。正面衝突。
運がよければ、1台の車はタッチの差で完全にその事故を避けられます。運が悪い場合、2台ともすり抜けられずに、勝利者も敗北者も死んでしまうのです。
アブラハムが彼の子供を生けにえにするのをとめるには、全知全能の神の力が必要でした。
私たちが私たちの子供を血の犠牲から救うには、何が必要だとお思いですか?
私たちは子供を病院の無菌室で生んで、栄養を与え、教育にお金をかけ、それから車のキーを手渡してやり、心配しながら待つのです。
私たちが子供たちを、生計をたててゆくようにのみ教育して、生きのびるよう教育しなかったのは間違いでした。
何故なら、今(今年)は他の何よりも車の事故によって若者がよく死んでいるのです。戦争、ガン、その他のものも含めてですよ。
でも私たちは、その事実を認めます。
運転訓練コースを十分に終えてくるのは、毎年、免許をとる若者たちの半数以下なのです。
驚くなかれ、200万人以上もの若者たちは、毎年、そういうコースを通らないで、免許証を手に入れてしまうのです。
そしてこれが私たちの払う代価です。1965年には、自動車事故によって15才から24才までの若者が13,200人も死んでいるのです。 (1966年の正確な死者数はまだ出ていませんが、おそらく、もっと高いものになるでしょう)。
これは人口増大という問題に対する、ぞっとするような解決策です。そしてもし私たちが何もしをいでいるならば、まぎれもなく私たちが「若者殺し」の罪を背負っているのです。
しかしながら、私たちは子供たちをおびえさせてはなりません。彼らはもう十分におびえているのですから。私たちがすべきことは、彼らに教えることなのです。
あなたの学校の教科には、運転者訓練コースというのがありますか。
あなたの学校の図書館、あるいは公共図書館に運転に関する本がありますか? (あなたはそういう種類の本があることを知っていましたか? あなたの周囲の人も知っているでしょうか?)
あなたの州では、運転免許証をとるために要求される条件は、大変をものですか? あなたのラジオやテレビ局は、その間題に何らかの関心を払っていますか? 新聞は?
あなたの居住地域には、優良逓転者に賞を与える人がいますか? PTAは? ボーイ・スカウトは?
商工会議所は?
キリスト教会かユダヤ教会は?
あなた自身はどういう種類の運転者ですか? よい模範を示す運転者ですか? それとも悪い方の運転者ですか?
あなたの会社は、人を雇う前に、運転者訓練コースを強制していますか?
そのコースは役に立つでしょうか?
ええ、役に立ちます。教育が役に立つのです。大型トラックの運転手は安全運転をするように訓練されています。だから彼らのうちで事故に遭うのは、一般市民の約半分でしかないのです。
これらのことをやっていくのに費用なんて殆んどかかりません。そして私たちは1分を節約しなければならないなんてことはないのです。私たちが自分で責任を持たなければならないもの、それは命であって時間ではありません。
モービルは、ガソリンとオイルを私たちの生計のために、生きている人たちにお売りしています。 だから当然、若者たちが成長して私たちの顧客になってくださることを望んでいます。しかし、今のところは、若者たちが死なないでただ大きくなるということだけで満足なのです。


ビル  あなたに生きていていただきたい。




Fresh-killed chickin.


Bravo.
Let's hear itfor the winner.
That's him lying there-the dead one.
Or is he the loser?
You can't tell. Not that it matters very much. Because in the idiot game oi "chicken."winners and losers both die.
In the idiot game of "chicken." two cars speed straight for each other. Head on.
With luck. one car steers clear in the nick of time.
Without luck. neither car steers clear. And the winner and the loser are equally dead.
Some "game."
It took God Almighty to stop Abraham from making a blood sacrifice of his son.
What do you Suppose it will take to make us stop sacrificing our children?
We who bear them in sterilized hospitals, stuff them with Vitamins, educate them expensively. and then hand over the keys to the car and wait with our hearts in our mouths.
Too bad we educate them only to make a living and not to stay alive.
Because right now-this year-car accidents kill more young people than anything else. Including war. Including cancer. Including anything.
Yet we allow it.
Incredibly enough, fewer, than half the young people who get drivers' licenses every year have passed adriver training course.
Which leaves well over 2 million (!) youngsters who get licenses every year without passing such a course.
And this is the price we pay: 13,200 young people between 15 and 24 died in automobile accidents in 1965. (The exact number for 1966 isn't in yet; it will probably be higher.)
It's a gruesome answer to the population explosion.
And if we all sit still about it, we ourselves are quilty of "chickening out."
Yet we mustn't frighten our youngsters; they're frightened enough.
We must teach them.
Does your school system have a driver training course?
Are there books in your school library or public library on driving? (Did you know such books exist?
Do they know?)
Are the requirements for getting a driver's license in you in state tough enough?
Are your radio and TV stations paying any attention to the problem? Your newspapers?
Does anyone in your community give awalds for good driving? The PTA? Or the Boy Scouts? The Chamber of Commerce? The churches or sinagogues?
What kind of driver are you yourself? Do you set a good example or a poor one?
Would your company insist on a driver training course before they'd hire someone?
Would your schools insist on a training before they'd tum ayoungster loose?
Would it help?
Yes, it would. Education works. Drivers in large truck fleets are trained to drive safely. And some of them have dropped accident rates to only about half that of the general public,
It would cost little or nothing to get these things going. And we haven't a minute to spare. It's blood that 'We have on our hands, not time.
we at Mobil sell gasoline and oil for our living to the living. Naturally, we'd like young people to grow up into custmers. But for now we'd be hlppy, If they'd simply grow up.


Mobil We want you to live.




[ニューヨーカー・アーカイブ」によるVWオールドビートルのシリーズ(総索引)←クリック
オールドVWビートル拾遺(総索引)←クリック
[ニューヨーカー・アーカイブ ]を基にエイビス・シリーズ(総索引))←クリック
[ニューヨーカー・アーカイブ]によるソニーのシリーズ(総索引)←クリック
[ニューヨーカー・アーカイブ]によるシーヴァス・リーガルのシリーズ(総索引)←クリック



Ads Series for Sony TV on [New Yorker's Archives](An index) ←click

Ads Series for Chivas Regal on [New Yorker's Archives]
An index) ←click

Ads Series for Avis Rent a car on [New Yorker's Archives]
An index)←click

Ads Series for VW beetle on[LIFE]Aand others.(an index)←click

Ads Series for VW beetle on[New Yorker's Archives](An index)←click