(772)VWオールド・ビートル、拾遺(16)
↑今の★数累計です。
"New Yorker"誌1959年8月1日号("LIFE"誌は8月3日号)から始まり16年間つづいたVWオールド・ビートルのシリーズは、いまなお、世界中の手ごわい広告クリエイターから挑戦を受けています。
パーティから女秘書を同乗させての帰路、海に転落し自分だけ脱出、数時間も事故を届けでなかったケネディ家の不思議な事件を揶揄している感じ。
フォルクスワーゲンを運転していれば、テッド・ケネディは今ごろ大統領になっていたはず。
浮くのです。
私たちのようなボディづくりをしていて浮かぬ方が不思議とい
うもの。
フォルクスワーゲンの腹部にはってあるフラットなスチール板
は水を寄せつけません。
ほこり、塩分、その他車の内部を蝕むものはいっさい、つまり
フォルクスワーゲンの腹部は防水式なわけ。
そしてフォルクスワーゲンのドアは窓を少し開けた方が閉まり
やすいということは、衆知のこと、すなわちトップ部分も気密
に近いというわけ。
船だったらミズスマシとでも仇名されたでしょうに。
でも船ではなく、車です。
そしてマリー・ジョウ・コペナンのように99.4%の純度。
だから永久に浮かぶとは申しません。でも十分浮くはず。
哀れなテディ。
フォルクスワーゲンを買うだけの器量がありさえすれば渦中に巻
きこまれずともすんだのに。
C/W 不明
A/D 不明
"Sports Illustrated" 1971年5月号
The series of the VW beetle that continued for the start 16 years from "Newyorker" magazine August 1, 1959 is a model of an advertising creator still all over the world now.
Being able a deliberate mark of the campaign ↓ was done by 'New Yorker archive' of Ads Series for VW beetle on[New Yorker's Archives](An index)←click
In addition, it picked it up from "LIFE" magazine and others this time.
If Ted Kennedy drove a Volkswagen,he'd be President today.
It floats.
The way our body is built, we'd be surprised
if it didn't.
The sheet of flat steel that goes underneath
every Volkswagen keeps out water,
as well as dirt and salt an~ other nasty
things that can eat away at the underside
of a car. So its watertight at the
bottom.
And everybody knows it's easier to
shut the door on a Volkswagen after
you've rolled down the window a little.
That proves it's practically airtight on
top.
If it was a boat, we could call it the
Water Bug.
But it's not a boat, it's a car.
And, like Mary Jo Kopechne, it's only
99 and 44/100 percent pure. So it won't stay afloat forever. Just
long enough.
Poor Teddy.
If he'd been smart enough
to buy a Volkswagen, he
never would hove gotten
into hot water.
C/W Unknown
A/D Unknown
"Sports Illustrated" May issue 1971