創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

[6分間の道草](925)ベスト・セレクション(114)

 ・

はてなスターカウンター

今の★数累計です。


今年1年、ありがとうございました。
来年も、あなたへ福をおとどけする使者として、隅田川をわたる金色の竜をおとどけします。
ほんの2、3日前に、隅田公園で撮りました。
浅草寺山号---金竜山の由来はこれかも。





Great art director Mr.George Lois
ジョージ・ロイス氏の代表的な広告作品
(1931年ブルックリン生まれ。プラット・インスチチュート中退 ルバーリン氏のアトリエ、CBSでゴールデン氏の下、DDBなどを経て仲間と自分広告代理店を2,3設立など)



ハーベイ・プロバーの椅子がガタガタするようなら、お宅の床のほうを削ってください。


マサチューセッツのフォールリバーの工場でつくっているハーベイ・プロバーの家具はすべて、テスト台に乗せて水10年間変わることなく平かどうかを確かめます。もし、あなたもお求めになったのなら、正しくこの合格品です。このために、プロバー氏はたくさんの家具をムダにしているんです。プロバー氏の家具は、サテンのように光るまで磨かれます。人間の手と呼ばれる5本の指をもったすばらしい機械で仕上げられるのです。こうした仕上げっぷりは、つくるには時間をくうけれど、使うには長もちします。ごらんの魅力的な椅子は、14本もの合わせ釘や2ヤードもの布を使わなくても、そしてもっと薄い木材なんかでもつくられましょうが、ハーベイ・プロバーは知っています。もちろん、2,3年もたたないうちに、あなたも思い知らされるでしょうが。




If your Harvey Probber chair wobbles, straighten your floor.


Every piece of furniture Harvey Probber makes at Fall River, Mass., is placed on a test platform to make sure it's on the level. If you get it, it is. Mr. Probber loses a lot of furniture this way.
Mr. Probber's furniture hasan almost luminoussatinfinish.ltis produced by a unique machine that has 5 fingers and is called the human hand. ---Ibis luminous finish takes a long time to achieve, but it lasts a long time.
The lovely chair above could be made with 14 less dowels, 2 yards less webbing, thinner woods and so forth. You wouldn't know the difference, but Harvey Probber would. Of course, in a few years you would know too.



「かわいいお嬢さん。ほんとにカワイ子ちゃん。ぼくの趣味にピンとくるね。ぼくがきみのいいところをひき出して有名にしてあげよう。こっちに転がってきて、キスしようよ」 「先週ごいっしょだったトマトさんとは、どうだったの?」


ウルフシュミッツ・ウォッカは、純正でよき時代のウォッカ特有の微妙な味わいを持っています。スクリュー・ドライバーに使われたウルフシュミットは、オレンジを恍惚とさせます。ウルフシュミッツは、ひと口ごとに最高です。




"You sweet doll, I appreciate you, I've got taste. I'll bring out your inner orange. I'll make you famous.Roll over here and kiss me." "Who was that tomato I saw you with last week?"


Wolfschmidt Vodka has the touch of taste that marks genuine old world vodka. Wolfschmidt in a Screwdriver is an oranle in ecstasy. Wolfschmidt brinlgs out the best in every drink.


     
「きみは、たいしたトマトだよ。2人で美味しいブラディ・マリーがつくれるよ。ぼくは、その辺の連中とはできが違うんだからね」  
  「あなたって好さよ、ウルフシュミット。あなたって、あれがいかすんだもの」


ウルフシュミット・ウォッカは、純正でよき時代のウォッカ特有の微妙な味わいを持っています。ブラディ・マリーに使ったウルフシュミットは、勝ち誇ったトマトの味です。ウルフシュミットはひとロごとに最高の味わいです。




     
"You're some tomato. We could make beautiful Bloody Marys together. l'm different from those other fellows."  
  "I like you, Wolfschmidt. You've got taste."


Wolfschmidt Vodka has the touch of taste that marks geunine old world vodka. Wolfscmidt in a Bloody Mary is a tomato in triumph. Wolfschmidt brings out the best in every drink.


トリビューンはニューヨークのどの新聞よりも若い高収入家族の注目を保っているんだ。


ジョージ ジェンセン社は、トリビューンで2,200ドルのダイヤ・ブレスレットを広告しているんだって。


あたり前よ。最近の調査でジェンセンの客の63%がトリビューンを読んでるって出てるもの。


よいお年を……