創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(372)[ニューヨーカー・アーカイブ]によるビートル・シリーズ(70)


5年ほど前にこの広告を別のHPに公開したら、ロンドンから電話がかかり、「写真に写っているのは、ぼくのお爺ちゃん。コピーを送ってもらえないか?」
なんでも、ケニヤからロンドンの大学に留学中とか。
そのときに、英文つきのこのブログの国際性を意識したのでした。



妻を34人も持っている酋長にも、倹約は美徳です。


大きくて、速くて、高価な車は、常に王族の熱情の対象でした。しかし、ケニヤのニジリ王のような王族は、たぶん余計な熱情など持ち合わせてはいないのでしょう。
あるいは、余計なおカネの持ちあわせがないのでしょう(最近では王様商売もあまり儲からなくなったようです)。だから、ニジリ王のような王様には、フォルクスワーゲンがぴったりというわけです。
新車で1,639ドルという値段は、新妻の買値とそう変わりませんしね。それに、維持費を比べればVWのほうがずっと安くてすみますからね。
ガソリン1ℓで11.5kmは走ります。タイヤも64,000kmはもちます。
フォルクスワーゲンの部品交換はとても簡単です(フェンダーの交換は20分、エンジンの取りはずしも45分しかかかりません)。だから修理も簡単で、格安です。
かつ、分解しない場合のVWは、すばらしく長持ちしますよ。だから、中古のVWはすごく値が張り、程度もすごくいいんです。
年とった酋長が狩りに行く時だけに使っただけの中古車だったらとくに---ね。


C/W ジョン・ノブル
A/D ロイ・グレイス

"The NEWYORKER" 1966.11.12



The beetle's ads series with "NEWYORKER's archive" (59)




With 34wives, even a king has to cut a few corners.


Big, fast, expensive cars have always been a passion with royalty. But a family man like King Njiiri of Kenya probably doesn't have very much passion to spare.
Or very much money. (Things have been kind of slow lately in the king business.)
Which makes him the kind of king that a Volkswagen is really fit for.
The price of a brand new one --- $1,639---isn't much higher than the price of a brand new wife. And a VW is a lot cheaper to support.
It goes about 27 miles on a gallon of gas. About 40,000 miles on a set of tires.
A Volkswagen also comes aport very easily. (It only takes about twenty minutes to take off a fender, or 45 minutes to take out the whole engine.) That makes repairing it easy. And quite inexpensive.
But when it's not being taken aport, a VW holds together very nicely. So even though old ones cost a good deal, they're still a good deal.
Especially if you happen to get one that was owned by an elderly king who only used it to go to court.


C/W John Noble
A/D Roy Grace 

"The NEWYORKER" 1966.11.12