創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(13)ベター・ヴィジョン協会(総索引)

 ・

はてなスターカウンター

今の★数累計です。


ベター・ヴィジョン協会のシリーズ(総索引)


目次代わり 


活用法
それぞれのヘッドライン(見出し)の前の(番号)クリック でリンク




1
ジョニーはなぜ読めないのでしょう?
Why Johnny can't read?
"LIFE" 1962.08.31



2
青空の下の緑の草原に咲く黄色いデイジー
This is how yellow daisies in a green field against a blue sky ...
"LIFE" 1962.10.26, 1965.02.26




これは点字です。
This is Braille.
"LIFE" 1962.09.14, 1964.04.17


(4)手違いで欠番。




アン・フリンの両親がこの写真の使用を許可したのは、なぜでしょう?
Why did Anne Flynn's parents allow us to use this picturs?
"LIFE" 1964.08.28




変わったのは針の穴ではありません。
It isn't the needle'seyrs that's changeed.
"LIFE" 1963.11.08


"LIFE" 1962.10.05



五感のうちで、どれがいちばん、失われては困るもの
Have you ever thought thought of which one scenscs would bewont to lose?
"LIFE" 1964.02.07, 1966.04.15


"LIFE" 1965.08.27


"LIFE" 1965.09.17


"LIFE" 1965.11.05




定期的に目の検査を受けさせるためのキャンペーンがあると聞いたとき、
When I heard there's a campaign to get people to have their eyes examined regularly,
"LIFE" 1965.10.15




私の昼は、あなたの夜より暗いのです。
MY DAYS ARE DARKER THAN YOUR NIGHTS
"LIFE" 1966.02.04



10
「あなた、ここに私の知っている人、いらっしゃって?」
"Darling, tell me if there's anyone here know."
"LIFE" 1966.10.28



11
この広告を手に、腕いっぱいに離して読んでみてください。
Hold this at arm's length.
"LIFE" 1963.02.08



12
涙、お続けなさい−− あなたにとってはよいことですよ。
Go ahead, mister--it's good for yoy.
"LIFE" 1964.05.15





13
5分間、こうやって

"LIFE" 1963.10.18


"LIFE" 1965.03.19


"LIFE" 1965.04.16



14
よく聞こえないんですって?
Don't hear so good?
"LIFE" 1965.05.14



15
ペンシルベニアで、健全な目の息子を膝にのせて運転しました。
In Pennsylvania,a blind man drive with aseeing-eye boy on his lap.
"LIFE" 1966.11.18



16
鷹の視角が20/20しかなかったら、いまごろ
If hawks had only 20/20 vision, they'd be extinct by now.
"LIFE" 1962.11.16



17
手が、もう3インチ半、のびたら
If his arms were 3 inchs longer...
"LIFE" 1964.02.28



18
レンズのほうを大切になさる人がいる。
Some people take better care of this lens
"LIFE" 1963.04.19




19
ほんの一例にすぎません。慎重に運転してください。
Just a reminder: drive carefully,
"LIFE" 1964.09.18



20
F.プレスバーガーの度つき水中めがね
Fred Pressburger and his amazing underwater prescription goggles.
"LIFE" 1964.10.16



20
とても損をしながら人生をおくることもあります。
You can go through life missing a lot.
"LIFE" 1963.05.17



21
とても損をしながら人生をおくることもあります。
You can go through life missing a lot.
"LIFE"