創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(409)[ニューヨーカー・アーカイブ]によるビートル・シリーズ(106)


卑近な例で申しわけない---屋敷地の広大なアメリカの郊外地と異なり、都内住まいでは屋根つき駐車場なんて望むべくもない。そんな身に、
13ポンドもの塗装。見えない箇所も含めて(だからフォルクスワーゲンは青空駐車したって腐りません)。
こんなうれしい説得はない。
5年間雨ざらしだが、陽が照るとまばゆいばかりの深い色合いに戻る。




いまどき、1ポンド$1.26で極上肉が買えましょうか?


フォルクスワーゲンの1ポンドあたりは、他車と比べて、まあ、安いとは言えません。でも手に入るのは上ものです。極上。
この値段で何が手に入るか、まあ見てやってください。
13ポンドもの塗装。見えない箇所も含めて。(だからフォルクスワーゲンは青空駐車したって腐りません)。
耐水、気密性のシールド・スチール・ボトム。岩、雨、さび、腐蝕から車を守ります。
ビートル1台あたりの検査ヶ所は1000以上。
車の部品としては充分に間に合い、かつ、一見したところおかしくないパーツでも不合格にするほど、気むづかし屋の検査官が1,014人。
車の主要部位の状態の良し悪しを教える電子診断。
レギュラーのガソリンで1ガロンあたりの走行距離が25マイルの、1600ccアルミニウム・マグネシウム・エンジン。
フォルクスワーゲンならではの高価な下取り価格。
もともとみごとな出来ばえの車に加えられた変更、改良箇所がなんと22,000件以上。
フォルクスワーゲンを作り上げる時の細心の注意からすれば、フィレ・ミニヨン車とでも言いたいところ。とはいえ、困ったことに、おカタすぎなんです。


フォルクスワーゲンほどの働き者は、めったにいませんね。


C/W ジェイン・タルコット
A/D スティーヴ・グラッフ

"The NEWYORKER" 1973.08.27




Can you still get prime quality for $1.26 a pound?


A pound of Volkswagen isn't cheap compared to other cars. But what you pay for is the quality.
Prime quality.
Just look at what you get for your money:
13 pounds of paint, some of it in places you can't even see. (So you can leave a Volkswagen out overnight and it won't spoil.)
A watertight, airtight, sealed steel bottom that protects against rocks, rain, rust and rot.
Over 1,000 inspections per one Beetle.
1,014 inspectors who are so finicky that they reject parts you could easily ride around with and not even detect there was anything wrong.
Electronic Diagnosis that tells you what's right and wrong with important parts of your car.
A 1600 cc aluminum-magnesium engine that gets 25 miles to a gallon of regular gasoline.
Volkswagen's traditionally high resale value.
Over 22,000 changes and improvements on a car that wos well built to begin with.
What with all the care we take in building every single Volkswogen, we'd like to call it a filet
mignon of a car. Only one problem. It's too tough.

Few thing in life work as well as a Volkswagen.


C/W Jane Talcott
A/D Steve Graff

"The NEWYORKER" 1973.08.27


明日も、つづく。】をつけなくなったのは、このシリーズの終着駅が近くなったから---