創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(376)[ニューヨーカー・アーカイブ]によるビートル・シリーズ(74)

都心に住んでいる人向けの呼びかけではなさそうです。
郊外の1戸建て、2台分以上の駐車スペースがある家庭のほうが圧倒的に多いんでしょうね。
しかし、そのような条件描写は省略し、2台のビートルだけで語っています。



3,400ドル出せば買える立派な車はいろいろあります。その中の2台---。


2台もの車は要らないとお考えでしたら、もう少し安くて、たったの1台しか買えない車もあります。2台分の予算で1台きり買えない車---。
でもね、使いもしない馬力のためにお金を払いたくはないとお考えでしたら---そう、フォルクスワーゲンが出せる最高速度以上で走っていい州は、米国には1州しかありません---ネバダです(速度制限がなく、大賭博者たちが逃げ出してくるところです)。
余裕の馬力というのは、そういったつまらない目的のためにあるようなものです。その馬力を生かしきるためには、大きな図体でなければ、ね。
そのため、たいていの車は2台のフォルクワーゲンを走らせるほどの維持費がかかります。ビートルならタイヤは6.4万km保ち、燃費はリッターあたり11.5kmです。
それでまだ、1台の野獣に似た車を買う予算で2台のフォルクスワーゲンのことをご検討なさっていらっしゃらないのでしたら、とりあえず半分のご予算で1台お求めになり、うまみを実感なさってみてください。


C/W
A/D

"The NEWYORKER" 1967.05.27

The beetle's ads series with "New Yorker's archive (63)




There are a lot of good cars you can get for $3400. This is two of them.


If you don't happen to need two cars, there's one thing that you need less.
One car that costs as much as two cars.
Unless you want to pay a lot of money for a lot of horsepower that you'll never use. There's only one state in the country where you can go faster than a Volkswagen --- Nevada. (No speed limit---they're big gamblers out there.)
The only extra horsepower you really need is for all those power godgets. Which you need to drive a car that size. Which has to be that size to hold all those horses.
All of which also makes the overage car cost almost as much as to run as two Volkswagens. Consirdering a VW gets about 27 miles a gallon of gas and about 40,000 miles to a set of tires.
But if you're still not sold on two bugs for the price of one beast, take advantage of this special introductory offer: one Volkswagen for half the price of two.


C/W
A/D

"The NEWYORKER" 1967.05.27