創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(337)[ニューヨーカー・アーカイブ]によるビートル・シリーズ(27)


3分---5分---10分---どんなに目をこらして、それぞれの年型のビートルの横顔を比較しても、おんなじ写真の羅列です。

広告が10分も凝視されたら、それだけでニュースです。(笑)


フォルクスワーゲンの進化論


ひれつきのフォルクスワーゲンをご指摘になれますか? 大型ワーゲンは? 小型は? クローム・メッキで飾りたてたのは?
おできになれないでしょう?
私たちの車に革命的なデザイン変更など全然見当たらない、その理由は簡単です。全然やってないのですよ。
さて、 ロー・ギアまでシンクロ・メッシュになったフォルクスワーゲンならご指摘になれますか? より高精度のヒーターつきのは? アンチ・スエイ・バーのついているのはどうですか? じゃあ、より強力なエンジンは?
おできになれませんね?
私たちの改良の大部分をごらんになれない理由は、車の内部深くで私たちがそれを行なったからです。
つまり、これが私たちのやり方です。
VWを変えるために変えるのでなく、よりよくするためにだけ変えているのです。
それでも私たちの車はいつも時代の先端を行っているのです。流行おくれになんかにはなりません。
たとえあなたが、最も改良をほどこされたVWに乗っていらっしゃるのではないとしても。
つまりそれが'63年型なのです。


C/W ボブ・レブンソン
A/D ヘルムート・クローン


"The NEWYORKER" 1962.10.13





The Volkswage Theory of Evolution.


Can you spot the VoIkswogen with the fins? Or the one that's bigger? Or smaller? Or the one with the fancy chrome work?
You can't?
The reason you can't see any revolutionary design changes on our car is simple: there aren't any.
Now, can you spot the Volkswagen with the synchromesh first gear? Or the one with the more efficient heater? How about the one with the anti-sway bar? Or the more powerful engine?
You can't?
The reason you can't see most of our evolutionary changes is because we've made them deep down inside the car.
And that's our theory: never change the VW for the sake of change, only to make it better.
That's what keeps our car ahead of its time. And never out of style.
Even if you aren't driving the most evolved VW of all.
Our '63.


C/W Bob Levenson
A/D Helmut Krone


"The NEWYORKER" 1962.10.13