創造と環境

コピーライター西尾忠久による1960年〜70年代アメリカ広告のアーカイブ

(114)ソニーテレビの広告(15)

ヌーディストをあしらったこの広告の受難と功績を拙著『売る』(日本経済新聞社 1971.3.10 絶版)に書いている。サン・セットという愛称の移動型テレビのものであることは、当ブログの常連の方はすでにご存じ。事件は1967年に起きた。この広告の掲載を『ニューヨーク・タイムズ』をはじめ、ほとんどの雑誌が拒否したのだ。幸い『ライフ』誌が許可した。日本語だと、拒否と許可はカナだと末尾の1字違いにすぎないけれど、結果は真反対なんだ---って、つまらない発見をした。
この広告が端緒になり、マジソン街氏の中にはヌーディテーを扱った写真に挑戦する者が増え、その勢いは、日本におけるヘアや春画公開解禁にまでおよんでいる。ヌードはあっても、さすがに春画を広告に使う広告主はいないが、それも商品によっては時間の問題かも。
というわけで、この広告、時代の扉を一つ開けたということをつけ加えるのを、この前の引用時には忘れていた。



日光愛好家たちのソニー


真っ青に晴れた日に、テレビを見ながら屋内にじっとしているのがお嫌いなら、私たちはあなたぴったりのセットをお届けしました。ピーかんの日、オール・トランジスタソニーSun Setを持って出て、戸外でテレビを観ましょう。
秘密はスクリーンです。従来の白いスクリーンに替え、Sun Setは、ギラギラと眩しい光を遮断する特殊なブラック・スクリーンなのです。 つまり、陽の下でも画面の鮮度が落ちません。そして、AC電源と同様な働きをする充電可能な電池で、陽が落ちた(sun set)後の戸外でも楽しめるのです。The Sun Set




The Sony for Sun-Lovers


If you're a person who hates to stay indoors watching television on a bright sunny day, we've got the perfect set for you. Because with the all-transistor Sony Sun Set you can go outdoors and watch television on a bright sunny day.
The secret is the screen. Instead of a conventional white screen, the Sun Set has a special black screen that cuts down the glare. Which means that the picture won't fade out unless it's supposed to. And since it plays off Af; current as well as rechargeable batteries, there's nothing to stop you from going indoors and watching the Sun Set after the sun goes down. The Sun Set


高級化粧品会社エリザベス・アーデンの浴用美肌剤