・ ヘッドラインを「では、また」のキス とか、「すてきな集まりでしたネ」と訳してもいいかな---とおもったけれど、"Kiss it goodbye."は、もしかして小説の題名か、有名な歌詞だと困ると直訳のままにしておきました。これがケガの功名だったりして---。 お…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。